按 ‘ 普陀山 ’ 标签归档

偈颂

和K.O.一道译出了曲吉尼玛仁波切在普陀山说法台的四句真言。 一边译一边感叹道:上师真是出口成章啊,轻轻松松就道出了三位菩萨,而且修辞还各不相同,不全是直呼其名。 怪不得那天在山上,说到上师传法很有艺术品味时,南嘉就说,上师年轻时英姿勃发,辩经无人能胜。

藏音 汉意
嘉根钦绕达波将华央
酿吉迪钦夏那巴格羌
特多尼比阿达桑威达
吉迪聪美喇嘛所瓦得
诸佛智慧领者妙吉祥
慈悲之藏手持白莲者
威猛勇力尊胜秘密主
总集无等上师诚祈祷
嘉根:众佛的。钦绕:智慧。达波:主人。将华央:文殊菩萨。
酿吉:慈悲。迪钦:伏藏师。夏那:手。巴格:白莲。羌:持。
特多:力量。尼比:威猛。阿达:尊胜。桑威:秘密。达:主。
吉迪:总集。聪美:无等。喇嘛:上师。所瓦得:祈祷。

翻译偈颂

在巴登的帮助下,把曲吉尼玛仁波切去年在普陀山和九华山留下的四段真言译出了两段:

藏音 汉意
嘉根酿吉恰得彻巴利
朗从夏那巴格登比拉
所瓦得所华义卓瓦根
擦密酿吉珍比特作吉

达呢德内才热檀嘉德
言潘向却森吉括故尼
杰知南卡尼吉瓦达德
宽宁卓瓦珍比特托效

一切佛之如水大悲心
持执珠串白莲菩萨前
祈愿身具无量慈悲力
得度无量无边诸有情

我愿今起生生世世中
利他觉心如衣永不离
乃至恒久虚空一切劫
愿具度尽无量众生力

嘉根:所有佛的。酿吉:慈悲。恰得彻巴:像流水一样。
朗从:念珠。夏那:手持。巴格:白莲花。登比:菩萨。
所瓦得:祈祷。华义:观想不尽的。卓瓦:众生。
擦密:无量。珍比:度化。特:能力。作:具有。吉:愿。

达:我。德内才热檀嘉:从今开始所有的生生世世。
言潘:利他。向却森:菩提心。括故尼:像衣服一样贴身。
杰知:永远。南卡:虚空。尼吉瓦达:时间存在。
宽宁:从天到地。卓瓦:众生。珍比:度化。效:愿。